|
La
vision du monde de Duarte "est soutenue par un travail
dépouillé sur la langue, une écriture
sobre qui travaille sourdement, dans la simplicité
et la précision de l'expression, et repose davantage
sur la capacité de chaque vers à creuser le
paysage intérieur que sur des effets proprement métaphoriques.
Ainsi la tension du poème reflète-t-elle constamment
cette avancée fluide au coeur d'un monde où
la sensation, tout autant que le rêve, le passé
et l'imaginaire, constitue un instrument privilégié
de connaissance" (Hélène Dorion).
Traduit
du catalan par Hélène Dorion
et François-Michel Durazzo
|