En 1982, à la fin d’une longue
carrière, le poète yiddish montréalais
Sholem Shtern (1906-1991) publiait ses mémoires littéraires.
Maintenant traduit en français par Pierre Anctil, l’ouvrage
nous fait découvrir un univers culturel très
peu connu aujourd’hui, soit celui des écrivains
montréalais de langue yiddish qui, ayant immigrés
au Canada au début du XXe siècle, créèrent
dans la ville une école littéraire de langue
yiddish. Ses mémoires nous font découvrir l’originalité
de ce courant artistique de l’entre-deux guerres, ses
liens avec les poètes yiddish de New York et les principaux
thèmes qu’il privilégia : la modernité,
l’errance et la vie urbaine. L’ouvrage contient
d’ailleurs des descriptions inédites de Montréal,
observée du point de vue des nouveaux arrivants et
qui projettent une vive lumière sur le devenir de la
ville au cours de cette période.
|