Michel Leclerc

Pedro Serrano

Ignorance

Traduit par

François-Michel Durazzo


(Coll. Dialogue)
2007


18,95 $

ISBN :
978-2-89018-618-7

Ignorance est un parcours poétique qui produit, à la fin, une réalité concrète créée par les poèmes eux-mêmes. Voyage qui élabore et construit sa propre connaissance, mais toujours dans l’ignorance de sa direction, en s’enracinant dans des marques d’ « indéfinition ». La première section, « Crémations », exprime la contradiction entre une chose qui apparaît et en même temps s’évanouit, et une volonté pour le poète de sortir de lui-même pour entrer dans la résonance de l’autre. Le poème est alors un témoignage du réel. La deuxième section explore et approfondit cette même idée. Toutefois, les voix du poème sont multipliées, de même que les expériences et les histoires, si bien qu’elles se trouvent réunies ou reconstituées en une communauté polyphonique. Les poèmes reviennent à une expérience plus personnelle, sans être de l’ordre de la confession ou de l’autobiographie, dans lesquels le lecteur peut parcourir sa propre expérience.

Artiste : Normand Poiré

EXTRAIT

 


Parsifal (L’étonnement)

La mer est une pierre calcaire dans le dessin des figures.

Des yeux dessinèrent la mince ligne du pacte.
Gravèrent dans le hasard le biais d’une gravure.
Incisaient…

Peut-être reçut-il le don du calice et de la lance.

Il ne découvrit pas l’adieu
que lui donnait alors l’amour de ses yeux.

Il avait été élevé dans la discrétion
et sur les plages secrètes de l’esquive.

Il ne connaissait pas le péché de l’ignorance.

Il a trébuché sur la minutie des erreurs.

Il avait confié son rêve à la cécité du destin.


BIOGRAPHIE

 

Né à Montréal en 1957, Pedro Serrano a étudié la littérature hispanique à l’Université du Mexique et la littérature anglaise à l’Université de Londres. Il a été critique littéraire, culturel et de danse. Il est membre fondateur de la revue Fractal et collabore avec L’étrangère. Il a publié, en collaboration avec Carlos López Beltrán, La generación del cordero, une vaste anthologie bilingue de la poésie britannique contemporaine (Trilce, Mexico, 2000). Il est aussi traducteur du poète irlandais Matthew Sweeney et du Roi Jean de Shakespeare.

François-Michel Durazzo est né en 1956 à Paris. Il fonde aux côtés de Monique Royer le Centre d’Action Poétique en 1976, dont il a assuré avec elle la programmation jusqu'à sa dissolution en 1997. Agrégé de Lettres classiques, il est actuellement professeur de première supérieure à Angoulême et donne régulièrement des conférences et des lectures de poésie.


haut de page